Was reading an article about a linguistic study of the name yahweh. They think it comes from an ancient Egyptian root that translates as "he blows". It took me a while to stop laughing.
Subscription Note:
Choosing to subscribe to this topic will automatically register you for email notifications for comments and updates on this thread.
Email notifications will be sent out daily by default unless specified otherwise on your account which you can edit by going to your userpage here and clicking on the subscriptions tab.
Can you share the link?
In Arabic Yahweh sound like "Ya Huwa". Ya in English is "Oh" while "Huwa" means "He". So Yahweh sound like "Oh He".
Kind of fitting since the Jews don't want to mentioned God'a name directly.
Actually, zwalja, no one knows the original pronounciation.
Algebe. Just google yahweh. I believe that's where I found it.
Wiki: "In this case a plausible etymology for the name could be from the root HWY, which would yield the meaning "he blows", appropriate to a weather divinity"
https://en.wikipedia.org/wiki/Yahweh